冷得像风提示您:看后求收藏(麒麟小说网www.condos-homes.net),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
春宫画师入狱后的日日夜夜

春宫画师入狱后的日日夜夜

笔头花刺客
高辣 连载 2万字
倾世风流

倾世风流

Alice
半古言np小说,yy之作,玛丽苏,走肾亦走心,不喜慎入。女主娇软。男主风格不一,皆处。女主:淫荡不是我的错,只缘你们太好色。男主:人生得意须尽欢,莫使金鞭空对月。男主:酒力渐浓春思荡,鸳鸯绣被翻红浪女主:金针刺破桃花蕊,不敢高声暗皱眉一片肉文要写的香艳,不能为肉而肉。倘若通篇皆肉,仅是发泄之文,食多易觉油腻,且之后怅然有失,仍觉得不满足。故而肉应以情炖之,情到深处自然肉,情浓而肉香。如此吃肉,才会
高辣 连载 15万字
摺星女孩

摺星女孩

捕梦
高辣 连载 3万字
梧玉

梧玉

掏光养贿
高辣 连载 16万字
风情万千的少妇警花却拥有一位绿帽情结的丈夫~

风情万千的少妇警花却拥有一位绿帽情结的丈夫~

如今绅士
风情万千的少妇警花却拥有一位绿帽情节的丈夫,喜欢看自己美如画的妻子被别人c翻内s~?
高辣 连载 3万字
天降鬼才

天降鬼才

武异
我不会奇门遁甲,也不懂风水八卦,但江湖人都称我绝世鬼才。为什么?因为我脑子有坑!装满来至新世纪的现代学识!文能提笔控闺秀,武能浪荡戏熟女,进可舍身泡御姐,退可逍遥迎娇妻。讲道理,其实我是个很清真的斯文人,不管你们信不信,反正我是信了。(书群29>
高辣 连载 214万字