冷得像风提示您:看后求收藏(麒麟小说网www.condos-homes.net),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
天亮,天真的亮了吗?

天亮,天真的亮了吗?

ericlo
天亮,天真的亮了吗?,天亮,天真的亮了吗?小说阅读,玄幻魔法类型小说,天亮,天真的亮了吗?由作家ericlo创作,惠云娇喘连连,嘴里虽然是这样夸着,但是我射精以后,她还不时地用手摩擦阴道口,很明显我还是没有给她最大的满足。虽然听到惠云对我如此称赞,但事实上却不能给她人生最大的快乐,心酸之余也十分无可奈何。过程耗时不多,却可以看到了惠云的粉背和额头上面都流出大滴汗珠。「老公,你今天起劲就不顾我了,好
高辣 连载 3万字
宠妻(重生)

宠妻(重生)

公子羽橙
高辣 连载 40万字
困境

困境

夜无常殇
困境,困境小说阅读,玄幻魔法类型小说,困境由作家夜无常殇创作,【改造文】放学的钟声响起,我背着自己的书包,站在学校的大门口与同学们一一道别, 夕阳斜射在我的脸上,让我有些睁不开眼,不远处的路边,停放着一辆黑色的商 务轿车,车子不算太过豪华,是属于普通偏上的那种。车子稳稳的停在路边,那 是我们家的司机在等待着我,我没有第一时间走上车去,那是因为我还在等一个 人,那是我从小的玩伴,也算得上是我的半个哥
高辣 连载 0万字
欢迎光临九州乐园

欢迎光临九州乐园

羽轩W
上一秒在乐园经营游戏界面输好名称点击确认,下一秒洛水就接到了律师的电话。 “洛水小姐,恭喜您继承九州乐园。” 面对荒无人烟,破破烂烂的废弃乐园,洛水撸起袖子加油干。 积累声望,拓展园区
高辣 连载 25万字
我为鲜

我为鲜

不衣
曾尧是李攸冬的男朋友,他出轨了。顾佑是邓清悦的男友,他也出轨了。nv主:李攸冬男主:曾尧,顾佑两男主没有三观和节c。
高辣 连载 2万字